Oikumena na starogrčkom označava poznati, naseljeni dio svijeta — prostor gdje ljudi žive. A svijet je jedan; ne bi trebao biti podijeljen granicama i nacionalnostima. Vjerujemo da svi ljudi imaju pravo živjeti, učiti i raditi ondje gdje im je ugodno i zanimljivo. Svojim radom pomažemo u uklanjanju granica i poticanju boljeg međusobnog razumijevanja među ljudima.
Bok! Ja sam Marija — osoba koja će vam pomoći da jezičnu barijeru pretvorite u laganu šetnju. Sudska sam prevoditeljica za hrvatski i ruski jezik, članica Društva prevoditelja Hrvatske, te osnivačica i glavna prevoditeljica u Oikumeni.
Više od 20 godina živim u Hrvatskoj i dobro znam kakva iznenađenja može donijeti nova jezična sredina. Upravo zato je moja misija učiniti vašu prilagodbu jednostavnijom, ugodnijom i bez onih »Ups, nisam to tako shvatio!« trenutaka.
Vjerujem da je jezik više od riječi — on je most između kultura. Pomažući ljudima da se međusobno razumiju, ne prevodim samo dokumente i izraze, već brišem granice, uklanjam nesporazume i stvaram prostor za sklad i suradnju.
Dobrodošli u svijet u kojem jezične poteškoće nisu problem — već prilika!
Welcome to a world where language challenges aren’t a problem — they’re an opportunity!
Već 28 godina živim u Hrvatskoj — nekad sam došla zbog posla, a ostala zbog ljubavi. Osvojili su me ljudi, klima i opušteni ritam života, tako različit od užurbane Moskve. Danas pomažem drugima da se prilagode i da se ovdje osjećaju kao kod kuće!
Saznajte višeIskreno volim svoj posao jer prijevod je više od riječi. On zbližava kulture, briše granice i pomaže ljudima da se razumiju. Zato u radu nikad ne koristim strojne prijevode — samo živi jezik i pažnju prema detaljima. I to se uvijek vidi na kvaliteti!
Saznajte višeCijena prijevoda ovisi o roku, obujmu i temi, ali uvijek ostaje fleksibilna i dogovara se individualno. Jamčimo profesionalan stil što vjerniji originalu, poštivanje rokova i visoku kvalitetu. A ako je ipak potrebno nešto ispraviti, to ćemo učiniti brzo i bez dodatnih troškova!
Saznajte višeSvaka osoba uči jezik na svoj način, zato metodologiju prilagođavam svakom učeniku posebno. Uzimam u obzir razinu znanja, ciljeve, pa čak i navike u učenju. Jezici nisu samo gramatika — to je živa komunikacija i kultura. Moj je zadatak pomoći vam da se osjećate sigurno i slobodno u novoj jezičnoj sredini! Nastava se odvija na ruskom, engleskom ili hrvatskom jeziku — po vašem izboru.
Saznajte višeZa mene su predavanja još jedan način povezivanja kultura. Dugi niz godina držala sam javna besplatna predavanja na hrvatskom jeziku o povijesti Rusije, a posljednjih godina i poseban tečaj o povijesti Ukrajine.
Za mene su predavanja još jedan način povezivanja kultura. Dugi niz godina držala sam javna besplatna predavanja na hrvatskom jeziku o povijesti Rusije, a posljednjih godina i poseban tečaj o povijesti Ukrajine.
Povijest je složena i često proturječna znanost, ali na svojim predavanjima uvijek sam nastojala iznositi činjenice za koje smatram da nisu sporne, dok sam vlastite interpretacije i poveznice s drugim događajima predstavljala kao moguće verzije, uvijek navodeći i alternativna stajališta.
Analiza događaja, uzročno-posljedične veze u povijesnom procesu i pokušaj da se na sve gleda iz znanstvene i povijesne perspektive — to je bio moj pristup u kreiranju predavanja. Predavanja su okupljala 50–60 ljudi, a s mnogima od njih i danas sam u kontaktu.
17. ožujka 2025
Divna, strpljiva i zaista se trudi pomoći s onim što vam treba. Suradjujem s Marijom već nekoliko mjeseci i jako mi se sviđa — moj ruski se stvarno poboljšava i bolje razumijem jezik.
5.0
Ocjena na portalu Preply
17. srpnja 2024
Jako mi se sviđaju poduke s Marijom — zna ne samo predavati jezik, već i pokazati njegovu ljepotu. Marija je uvijek dobro pripremljena, vrlo iskusna i daje potpune odgovore na sva moja pitanja.
5.0
Ocjena na portalu Preply
Madrid, Španjolska, 23. prosinca 2021
Marija je izvanredna stručnjakinja i vrlo ugodna osoba. Sama istražuje, osjeća kako uspostaviti kontakt s govornicima, i pritom je informirana i pažljiva. Uz nju je rad jednostavniji.
5.0
Ocjena na portalu Interpreters.Travel
Moskva, Rusija, 24. travnja 2016
Marija je veliki profesionalac! Izvrsno nam je pomogla tijekom pregovora. Naš je sektor prilično specifičan, ali Marija se unaprijed jako dobro pripremila i odmah se snašla u našoj temi. Dobar prevoditelj ključ je uspješnih pregovora. Marija je izvrstan prevoditelj. Toplo preporučujem svima!
5.0
Ocjena na portalu Interpreters.Travel
Recite nam za koju uslugu ste zainteresirani — prijevod ili poduka ruskog ili hrvatskog? Postavite pitanje, a mi ćemo vam odgovoriti u roku od dva sata!
Vašu smo poruku primili—uskoro ćemo vas kontaktirati i objasniti sve jasno i bez komplikacija.